ЦЕРКОВНЫЕ ПЕРЛЫ: МАТФЕЙ НЕ ПОНЯЛ ПРОРОЧЕСТВО?

Все мы знаем историю торжественного въезда Иисуса Христа в Иерусалим, однако мало кто из нас замечает одну интересную делать: кроме Матфея, у всех евангелистов говорится, что Иисус ехал на одном осле (Мк. 11:7; Лк. 19:35; Ин. 12:14); Матфей же говорит — что на двух (Мф. 21:7). Многие критики сразу же задают вопрос: как можно ехать на двух ослах одновременно?

В подтверждение своих слов Матфей приводит пророчество из Зах. 9:9: «Царь твой грядет к тебе…сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной». При поверхностном прочтении данного текста может сложится впечатление, что Захария говорит о нескольких ослах, но это не так. На самом деле, речь идет об одном осле, просто пророк использует технику синонимичного параллелизма, когда вторая строка объясняет первую. Другими словами, этот стих можно было бы перевести так: «Царь твой грядет к тебе…сидящий на осле — молодом осленке, сыне подъяремной».

Итак, Захария говорит об одном осле, но Матфей пишет о двух. Может, правы либеральные протестантские теологи, указывающие на то, что Матфей просто не понял тонкостей еврейской поэзии и подумал, что речь идет о двух ослах? Может, он допустил ошибку и из-за нее искусственно сконструировал историю, в которой Иисус въезжает в Иерусалим на двух животных, и тогда у нас есть явный пример ошибки в Священном Писании?

Во-первых, сами эти вопросы предполагают три абсолютно нереальных условия: (1) Матфей не распознал еврейский параллелизм; (2) он абсолютно не понимал как в его время люди ездили на ослах; (3) он решился на откровенную ложь, выдумывая какие-то несуществующие подробности истории.

Как Вы понимаете, это абсолютный абсурд. Евангелие от Матфея является самым «иудейским» Евангелием, отражающим отличное знание культурного контекста, писаний, преданий и устоев древней Палестины. Как такой человек мог не знать о еврейском параллелизме? Как он мог не знать как люди в его собственной стране ездили на ослах? Наконец, как он мог откровенно врать?

Во-вторых, давайте отметим такой нюанс: в Мф. 21:7 говорится, что люди «привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их». Вопрос: сел поверх кого или чего? Греческая грамматика предполагает, что речь может идти либо об ослах, либо об одеждах. Здравый смысл подсказывает нам, что речь должна идти об одеждах. Но даже без здравого смысла мы можем увидеть, что слово «одежды» стоит ближе к глаголу и местоимению, а потому вполне очевидно, что Матфей подразумевал, что Иисус сел на одежды [1]. Таким образом, текст предполагает, что Господь ехал на одном осле, сидя поверх одежд, расстеленных на каждом из животных.

В-третьих, у синоптиков сообщается, что Иисус ехал на осленке (Мк. 11:7; Лк. 19:35); у Матфея тоже упоминается осленок. Из Ветхого Завета мы знаем, что животные, предназначенные для сакрального употребления, не должны были использоваться для повседневных нужд (Числ. 19:1–2). Поскольку въезд Христа в Иерусалим имеет глубокое духовное значение, Господь должен был выбрать для этого дела осла, который еще никогда не использовался людьми (Мк. 11:2; Лк. 19:30). Как Вы понимаете, таким животным мог быть только осленок.

Таким образом, слова Матфея полностью соответствуют пророчеству из Зах. 9:9: Иисус едет на одном молодом осленке.

Хорошо, но как же тогда объяснить указание Матфея на двух ослов? Если Иисус, во исполнение пророчества Захарии, едет на молодом осленке, зачем апостол упоминает ослицу? Ответ, на самом деле, прост. Дело в том, что юных животных, которые еще ни разу не носили на себе ярмо, не отлучали от матери, а потому вместе с осленком к Иисусу привели и ослицу.

Таким образом, при въезде в Иерусалим действительно использовались два осла: Иисус сидел на осленке, рядом с которым шла ослица, помогающая своему детенышу справиться с задачей, которую он еще никогда не исполнял. И это полностью соответствует Зах. 9:9.

———————
[1] Ориген. Комментарий на Евангелие от Матфея, 16.18.

#церковные_перлы


Роман Павловский

http://mirvokrugnas.in.ua

Установка, настройка и обслуживание серверов и программного обеспечения.